Arapça Beyitler Ve Türkçeleri

'Diğer Dillerde Tercümeler' forumunda NeslisH tarafından 4 Mart 2009 tarihinde açılan konu

  1. NeslisH

    NeslisH Özel Üye

    Sponsorlu Bağlantılar
    دَعِ الأ يَّامَ تَفْعَلْ مَا تَشَ ءُ

    Bırak günler dilediğini yapsın

    وَطِبْ نَفْسَاً إِذَا حَكَمَ القَضَا ءُ

    Kader hüküm verdiğinde gönlünü hoş tut

    وَلأ تَخْزَعْ لِحَا دِثَةِ اللَّيَالِي

    Gecenin olayı için sabırsızlanma

    فَمَا لِحَوَا دثِ الدُنْيَا بَقَا ءُ

    Dünya olaylarının bakiliği yoktur





    يا من بدنياه اشتغل

    قد غره طول الامل

    اولم يزل في غفلة

    دنا منه الاجل حتي

    الموت ياتى بغتة

    صندوق العمل والقبر

    اصبرعلي اهوالها

    لاموت إلا بالاجل

    Ya men bi dünyahu'şteğal
    Gad ğarrahü tulu'l-emel
    Evelem yezel fi ğafletin
    Hatte denâ minhü'l ecel
    El Mevtü ye'ti bağteten
    Ve'l gabru sundugu'l amel
    İsbir ale ehvelihe
    La mevte illa bi'l ecel

    Ey dünyanın (kendisini) meşgul ettiği kişi, Muhakkak ki Tulu emel (seni)aldattı
    Ecel(in) yaklaştı, (ama)Gaflette olamaya devam etti(n)
    Ölüm ansızın gelir, Akbir amelin sandığıdır
    Dünyanın sıkıntılarına sabret, Ecelsiz gelmez ölüm
     
  2. Google

    Google Özel Üye

    Paylaşım için teşekürler..
     

Bu Sayfayı Paylaş