FrmArtuklu

FrmArtuklu (http://www.frmartuklu.net/)
-   Diğer Dillerde Tercümeler (http://www.frmartuklu.net/diger-dillerde-tercumeler/)
-   -   Arapça Beyitler Ve Türkçeleri (http://www.frmartuklu.net/diger-dillerde-tercumeler/54266-arapca-beyitler-ve-turkceleri.html)

NeslisH 04-03-2009 19:34

Arapça Beyitler Ve Türkçeleri
 
دَعِ الأ يَّامَ تَفْعَلْ مَا تَشَ ءُ

Bırak günler dilediğini yapsın

وَطِبْ نَفْسَاً إِذَا حَكَمَ القَضَا ءُ

Kader hüküm verdiğinde gönlünü hoş tut

وَلأ تَخْزَعْ لِحَا دِثَةِ اللَّيَالِي

Gecenin olayı için sabırsızlanma

فَمَا لِحَوَا دثِ الدُنْيَا بَقَا ءُ

Dünya olaylarının bakiliği yoktur





يا من بدنياه اشتغل

قد غره طول الامل

اولم يزل في غفلة

دنا منه الاجل حتي

الموت ياتى بغتة

صندوق العمل والقبر

اصبرعلي اهوالها

لاموت إلا بالاجل

Ya men bi dünyahu'şteğal
Gad ğarrahü tulu'l-emel
Evelem yezel fi ğafletin
Hatte denâ minhü'l ecel
El Mevtü ye'ti bağteten
Ve'l gabru sundugu'l amel
İsbir ale ehvelihe
La mevte illa bi'l ecel

Ey dünyanın (kendisini) meşgul ettiği kişi, Muhakkak ki Tulu emel (seni)aldattı
Ecel(in) yaklaştı, (ama)Gaflette olamaya devam etti(n)
Ölüm ansızın gelir, Akbir amelin sandığıdır
Dünyanın sıkıntılarına sabret, Ecelsiz gelmez ölüm

Google 18-01-2010 02:08

Cevap: Arapça Beyitler Ve Türkçeleri
 
Paylaşım için teşekürler..


Saat: 17:14.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Frmartuklu.Net ©2008 - 2014